Сегодня, 22 декабря, в Испании проходит финальный розыгрыш главного приза традиционной рождественской лотереи – el Gordo («большой приз», «большой куш»). Для испанцев это знаменательный день и, конечно, финал лотереи, по возможности, никто старается не пропускать.
Сегодня мы познакомим вас с лотерейной лексикой, которая «в ходу» именно в этот день и… кто знает, может быть, она поможет вам выиграть большой денежный приз уже в следующем году?
- El Sorteo de la Lotería de Navidad – розыгрыш рождественской лотереи
- El alambre – проволока с пронумерованными шариками
- La copa – макет финального лотерейного билета, на котором ещё не проставлен номер победителя
- El paraguas – специальное устройство, которое служит для подвешивания лир с номерными лотерейными шариками
- La lira – устройство, состоящее из десяти металлических стержней, куда нанизываются номерные шары по утверждённому порядку до того момента, как эти шары будут опущены в «барабан». Для рождественской лотереи обычно готовят 200 «лир» с общей вместимостью в 500 шаров.
- La tabla – табло или стенд, на котором отображаются все выигравшие шарики и размер выигрыша, соответствующий каждому из них.
- La tolva – прозрачный желоб, через который с «лир» в барабан скатываются все номерные шарики.
- La trompeta – канал или желоб, по которому шарики скатываются из барабана в специальную чашу.
- El Gordo – главный выигрыш рождественской лотереи.
- El bombo – большой барабан для перемешивания шариков
- Las bolas de los números premiados – шары с выигравшими номерами
- El clavero – «ключники» или клаверос, специальным ключом открывающие помещение, где проходит розыгрыш рождественской лотереи.