images/content/meirda-1.jpg

Преподаватели испанского языка

Все преподаватели испанского языка имеют дипломы лучших языковых и педагогических вузов, многие имеют дипломы испанских университетов.

Уровень языка преподавателей подтвержден сертификатами международного образца, у большинства С2 (уровень носителя языка). Обучение построено по самой популярной и зарекомендовавшей себя коммуникативной методике. Вы начнете говорить с первого урока.

Виктория
Помимо преподавания, я работала более 8 лет в испаноязычных СМИ. 70% моих близких друзей испано-говорящие, а мой муж родом из солнечного Чили.
Влада
Испанский является моим вторым родным языком, так как целых 9 лет я прожила в самой солнечной стране Европы – в Испании. Жила и училась в Андалусии, в Малаге.
Максим
Я – аккредитованный Институтом Сервантеса экзаменатор DELE C1-C2 и веду подготовку к этим экзаменам,  все мои ученики успешно их сдают. И, конечно, я веду Киноклуб.
Vicente
¡Hola! Me llamo Vicente. Soy de Madrid. Vivo y trabajo en España. Estudié filología y traducción en la Universidad Complutense de Madrid y en la Universidad de Alcalá ¡Los idiomas y los viajes siempre han sido mi pasión!
Жанна
Защитила магистерскую работу на испанском языке в Санкт-Петербургском Государственном Университете, получив диплом с отличием по специальности «Инновационные технологии перевода: испанский язык».
Маргарита
Испанский и моя жизнь стали неразрывно связаны уже много лет назад: работа с испаноязычными туристами, преподавание в школе, работа переводчиком в России, Испании и Венесуэле.
Ксения
Помимо лингвистического образования я получила высшее образование в области экономики и окончила магистратуру в Дипломатической Академии Министерства иностранных дел России по специальности «Международные отношения». 
Анна
Уже более пяти лет помогаю детям и взрослым приобщиться к прекрасному испанскому миру, его традициям, культуре и, конечно, красоте его языка.
Марина
Мой путь к испанскому языку начался со шолы № 1252 им. Сервантеса города Москвы. Продолжила я изучение языка в МПГУ (бывший МГПИ им. В.И. Ленина) и, будучи студенткой пятого курса, начала практическую деятельность учителя испанского в Московской школе с углубленным изучением испанского языка.
Дарья
Я закончила Московский Государственный Лингвистический Университет по специальности «Теория и методика преподавания иностранных языков и культур» (английский и испанский языки).
Наталия
Испанский язык прекрасен! Он страстный, яркий и быстрый! Уже много лет я читаю, общаюсь и преподаю этот язык детям и взрослым. Я получила высшее образование и сразу отправилась в Латинскую Америку, в Аргентину, где счастливо прожила целых семь лет.
Надежда
Я закончила магистратуру МГИМО по специальности «Лингвистика». Говорю на испанском, английском и французском языках. Дважды проходила языковые стажировки в Испании: в Валенсии и Барселоне. Есть сертификат DELE-C2.
Анна
После окончания школы я поступила и закончила Московский Педагогический Государственный Университет. Защитив диплом по специальности «испанская филология», я начала свою педагогическую деятельность в одной из испанских спецшкол.
Ирина
Преподаватель педагогического университета с большим стажем и переводчик. Люблю работать с продвинутым уровнем, но и с начинающими работать мне интересно.
Марина
Для меня нет большей радости в профессии, чем горящие глаза детей; их радость от новых открытий, которые они совершают на каждом занятии, погружаясь в неизведанный мир иностранного языка.
Анастасия
Я являюсь профессиональным преподавателем испанского языка с 20-летним стажем. В 2000 году я окончила Московский Институт Иностранных Языков по специальности «преподаватель-переводчик испанского и английского языков».
Юлия
«Ты - кровь души, испанский мой язык!» - так сказал однажды поэт Мигель де Унамуно. Всякий, кто когда-либо произносил хоть одно слово на языке солнца и фламенко, подписался бы под этими строчками.
Ксения
В 2012 году я закончила Московский Педагогический Государственный Университет и несколько лет посвятила работе переводчиком с испанскими компаниями ATERA, AMPO, ZAYER. С 2020 года я аккредитована институтом Сервантеса как экзаменатор DELE.
Любовь
Я люблю испанский язык и уже не представляю себя и свою жизнь вне реалий и понятий испаноязычной культуры. Сам процесс изучения и преподавания испанского языка доставляет мне реальное удовольствие. 
Александра
Более 25 лет я преподаю испанский язык в школе (учитель Высшей категории) и в Московском Государственном университете. Прошла курсы повышения педагогической квалификации в Мадриде.
Валерия
C отличием окончила бакалавриат и магистратуру Московского Государственного Университета им. М. В. Ломоносова. Дважды проходила языковую практику в Мадридском университете Комплутенсе, где получила сертификат на уровень С1.
Галина
Два года проработала в Международном департаменте Сибирского федерального университета с иностранными студентами со всего мира. Специфика моей работы заключалась в том, что каждый день я общалась с носителями языка и помогала им в преодолении трудностей.
Наталья
Я с удовольствием помогу вам погрузиться в мир прекрасного и завораживающего испанского языка. С 2010 года изучала испанский язык, как иностранный в университете в Мексике, где и проживала с моей семьёй. Работала преподавателем, переводчиком и гидом.
Аэлита
Я окончила историко-филологический факультет РГГУ, там же работала преподавателем испанского языка. В данный момент прохожу курс по синхронному переводу. Меня всегда привлекало испанское искусство, и я хорошо разбиралась в нем: в живописи, музыке, кино.
Анна
Я живу и работаю в солнечной Мексике, преподаю русский и английский в Universidad Autónoma на факультете Международной торговли. Я профессиональный преподаватель испанского языка. Закончила магистратуру МПГУ и три года преподавала испанский язык на заочном отделении Института Иностранных языков.
Мариам
Я живу в самом красивом городе Испании - Валенсии. Несмотря на молодость, у меня большой педагогический опыт: я успела поработать в школе и более трех лет в университете, после я решила для себя – так нельзя, я еду в Испанию! И я оказалась в Валенсии, где стала учиться в магистратуре на филолога.
Сергей
Прошел обучение в Пятигорском государственном лингвистическом университете, потом и  на севере Испании в лингвистической школе при Университете Кантабрия г. Сантандер. Там я  общался с носителями языка, погружался в культуру и быт испаноговорящих стран. Получил диплом DELE ...
Оксана
Более двенадцати лет я работаю в государственной образовательной системе Каталонской Автономии в качестве учителя иностранных языков, это обеспечивает как огромную практику, так и опыт преподавания в соответствии с требованиями Общеевропейских Компетенций (CEFR)
Ernesto
Hola, me llamo Ernesto, soy de España, soy profesor de español especializado en la práctica oral del idioma. ¿Quieres aprender español? ¿Te gustaría mejorar tu nivel de diálogo y vocabulario? En nuestro club de conversación podrás hacerlo de forma divertida y entretenida hablando y practicando junto a otros compañeros
Александра
Я изучала Испанский язык сначала в университете на кафедре испанского языка, потом в Гранаде (Escuela Carmen de las Cueva). После знакомства с искусством фламенко я отправилась осваивать его в Андалузию -  регион, ставший мне родным...
Екатерина
Испанский - это по любви! Любовь эта родилась в стенах Московского Государственного Педагогического Университета и шагает со мной по жизни. За 20 лет профессиональной деятельности мне довелось работать и преподавателем, и переводчиком, и гидом...
Камила
Меня зовут Камила! Мой путь к испанскому начался довольно просто. Его изучение я начала ещё со второго класса средней школы. Но особенная любовь к языку проявилась с появлением в моей жизни учителя, благодаря которому я в дальнейшем поступила в Московский Педагогический Государственный Университет по специальности "Лингвист. Преподаватель".
Анна
Меня зовут Анна, я преподаватель испанского языка. Закончила Московский Педагогический Государственный Университет по специальности «Педагогическое образование» (испанский и английский языки).
Милана
В 2017 году выиграла стипендию ERASMUS+ на обучение в университете Кадиса и прожила полгода в солнечной Андалусии. На данный момент я преподаю испанский уже более 5 лет, и за эти 5 лет успешно подготовила студентов к сдаче международного экзамена DELE на уровни B2 и C1, привила особую любовь к испанскому языку.
Дарья
За моими плечами педагогический университет, обучение на Балеарских островах и годы преподавания испанского в школе. Главное моё увлечение - историческая проза на испанском языке, сама пишу и перевожу. Я из тех, кому скучно в системе, поэтому импровизация - то, что я взращиваю в учениках. Ну что, пойдём, испанизируемся?
Елизавета
Мне посчастливилось не только самой владеть этим языком (так как большую часть своей жизни я живу в испаноязычных странах), но и делиться своими знаниями с учениками. С четырнадцати лет довелось жить в республике Куба. Вот уже пять лет я проживаю в Барселоне и занимаюсь любимым делом.
Вероника
Я изучаю испанский язык уже более 15 лет. Впервые я познакомилась с испанским в школе имени Сервантеса и продолжила его изучать в МГУ на факультете иностранных языков и регионоведения. У меня есть диплом DELE C2.
Елена
Я филолог, профессиональный переводчик и преподаватель с 10-летним опытом дистанционного преподавания. В настоящее время проживаю со своей семьей в Испании. У нас почти всегда чудесная погода, которая способствует отличному настроению, которым я обязательно с вами поделюсь на наших занятиях.
Александра
Испанский язык изучала в языковой школе в Мадриде, где проживала некоторое время. Закончила Московский государственный лингвистический университет по направлению «Преподавание иностранных языков и культур», прошла дополнительную подготовку для преподавателей испанского языка в Centro Universitario CIESE - Fundación Comillas (Испания).
Людмила
Я преподаватель испанского и английского языков. Преподаю уже 14 лет и не собираюсь на этом останавливаться! Обожаю узнавать культуры разных стран и делиться своими знаниями и опытом с вами! Имею 4 высших образования в области лингвистики: преподавание, перевод устный и письменный, методика.
Юлия
В испанский я влюбилась еще на первом курсе лингвистического института, поступив в Российский государственный гуманитарный университет в Москве. Язык выбрала интуитивно, но это решение многое поменяло в моей жизни (конечно же, к лучшему!). Я филолог по образованию, поэтому, конечно, обожаю литературу.
Анастасия
Я являюсь не только дипломированным лингвистом-переводчиком, но и гражданкой Испании, супругой и мамой истинных испанцев. В этой солнечной стране я прожила 11 лет и максимально интегрировалась в испанское общество.Свою образовательную деятельность веду как в Испании, так и в России, начиная с 2005 года, а также сотрудничаю в качестве переводчика с Консульством Испании в РФ.
Eduardo
Soy profesor de Lengua y cultura españolas, además de profesor de Geografía e Historia y de profesor de Lengua y culturas portuguesas. Estudié Formación Práctica para profesores de ELE (Español como Lengua Extranjera) en la Universidad de Cádiz, además, de la Acreditación de Examinador DELE por el Instituto Cervantes.
Елизавета
Испанский язык я начала учить в Испании. В России закончила магистратуру УрФУ с красным дипломом по направлению «Лингвистика». Тема моей диссертации была напрямую связана с Испанской культурой. Защитилась на отлично. На сегодняшний день я также являюсь преподавателем испанского языка в УрФУ.
Анжелика
Испанский язык – это большая часть языковой культуры. В мою жизнь он пришел в солнечной Аргентине, когда мне открыл двери филологический факультет Католического университета. После чего я закончила Российский Университет Дружбы Народов, а далее Московский Государственный Институт Международных Отношений.
Елизавета
Ездила на стажировку в Испанию в школу для иностранцев в городах Малага и Валенсия. Обучалась в институте Сервантеса. Сейчас я живу в Мексике и замужем за мексиканцем. Работаю в сфере преподавания уже более 10 лет и мне очень нравится передавать этот навык, ключик к общению с другими людьми.
Елизавета
Я погрузилась в испанский ещё в школе, тогда же сдала DELE и с тех пор успела закончить испанское отделение СПбГУ, провести два семестра в Университете Гранады на юге Испании, побывать на Кубе и написать дипломную работу про трудности русскоговорящих студентов при изучении испанского.
Ирина
Мне 56 лет, из которых 26 я прожила в Южной Америке - два года в Перу, два года в Чили, но, главным образом, в Боливии, которую я считаю своей второй родиной. Я владею шестью языками, мои любимые – испанский и немецкий.
Алиса
Закончила Российский государственный педагогический университет Санкт-Петербурга на отделение испанского. А теперь живу в Испании, и испанский стал моим основным языком (на котором, если честно, я говорю намного лучше, чем моем родном языке).
Diego
Mi nombre es Diego, soy de Ecuador, así es, soy latinoamericano y vivo actualmente en Rusia. Estudié relaciones internacionales y estoy estudiando el master en negocios internacionales en la Universidad- HSE.
Adrian
Soy profesor de español para extranjeros. Estudié en un instituto certificado por Cervantes donde adquirí mi diploma de profesor de español para extranjeros desde nivel A1 hasta C2.Junto a mis estudios, tengo 6 años de experiencia con los que he enseñado a grupos grandes, pequeños, también de forma individual e incluso he preparado alumnos para aprobar los exámenes de DELE.
Елена
Проходила языковые стажировки в Испании в университетах г. Аликанте и г. Кадис. Диплом DELE C2. Более 10 лет преподаю испанский язык, из них 6 лет в онлайн формате. Также работала гидом-переводчиком в круизной компании и сопровождающим гидом для гостей Чемпионата мира по футболу-2018.
Alejandra
Estudié Letras Hispánicas en Guadalajara (México) y posteriormente me especialicé en el mundo editorial estudiando un máster en Barcelona (España). Mi parte favorita de enseñar español es el intercambio de culturas, he dado clases a extranjeros de muy diversas partes del mundo y siempre termino aprendiendo algo nuevo.
Виктория
¡Hola! Soy Victoria. Я закончила Воронежский Государственный Университет по специальности «Теория и методика преподавания иностранных языков и культур» (испанский и английский языки). Через индивидуальный подход к каждому стараюсь сделать свои занятия полезными и разнообразными
Мария
Испанский язык ворвался в мою жизнь нежданно-негаданно вместе с бойкой девчонкой Милагрос из сериала Muñeca Brava («Дикий ангел») и чудесными песнями Наталии Орейро. И вот уже более 20 лет неиссякаемая любовь к этому удивительному языку только крепнет во мне с каждым днём, с каждым словом, с каждым учеником!
Sergio
Ya que nací y viví en Málaga, en el sur de España. Soy graduado en Estudios Internacionales por la Universidad Carlos III de Madrid y estudié ruso a la vez. He hecho cursos de ruso en universidades rusas como БГУ en Ufá y ВШЭ en Moscú.
Наталия
Вот уже несколько лет я работаю преподавателем испанского языка в онлайн-школе Españero. Помимо лингвистического образования, полученного на кафедре испанского языка Московского Педагогического Государственного Университета, у меня есть диплом географического факультета МГУ по специальности «Физическая география зарубежных стран».
Ольга
Более 17 лет своей жизни я посвятила чудесному языку, который преподаю уже 5 лет. Я проходила стажировки в Испании, получила стипендию банка Santander, являюсь волонтером испанского Красного Креста, сотрудничала со многими испанскими организациями, проходила практику в Институте Сервантеса, работала переводчиком на выставках и в крупных проектах, помогала организовывать экзамен DELE.
Анна
Мне очень нравится преподавать испанский язык и делиться всеми накопленными знаниями. На занятиях я индивидуально подхожу к каждому учащемуся, в зависимости от уровня владения языком, возраста и целей обучения, создаю комфортную и дружелюбную атмосферу.
Юлия
Самый лучший момент в моей работе - когда ученик после пары уроков перестаёт стесняться, ломает барьер неуверенности и начинает задавать вопросы, много вопросов! И сразу становится понятно, загорелся, воспылал любовью к языку и культуре! 
Ралина
Я с удовольствием и радостью не только учила ребят испанскому, но и сопровождала испанские группы туристов, практикуя и совершенствуя любимый язык.
Ирина
Считаю, что язык нельзя изучать без культурного контекста той страны или даже провинции, региона или города, которым этот язык принадлежит. В нем всегда вы найдете отражение людей, которые на нем говорят.
Елена
Вот уже почти 10 лет я живу в Испании. Исполнив свою мечту и отдав своё сердце Барселоне на целых 7 лет, я переехала в курортный городок Камбрильс на побережье Коста-Дорада. Я уже более 17 лет преподаю испанский, а также русский как иностранный. Кроме того я была ведущим переводчиком на международных переговорах в Венесуэле.
Mariel
Soy de Argentina y me apasiona enseñar español como lengua extranjera y como segunda lengua.
Рена
Для меня процесс работы с учениками – это путешествие, в котором мы обретаем не только новые знания, но и новых друзей.
Ангелина
Преподаю испанский более четырёх лет, и могу сказать, что получается здорово! Дети и подростки явно повышают свой результат в школе, взрослые успешно переезжают в испаноязычные страны и прекрасно общаются внутри страны.
Алина
Испанский язык я использую изо дня в день, будь то рабочее или свободное время, так как живу в Испании с 2019 года. Поэтому с первых уроков я помогу вам избегать самых частых, типичных и распространенных ошибок русскоговорящих
Мария
Я даю уроки испанского языка взрослым и подросткам: с кем-то мы занимаемся с нуля, а кто-то пришёл просто попрактиковать язык. С моими первыми учениками мы уже через полгода занятий смотрели аргентинские и мексиканские телепрограммы без субтитров.
Мануэль
Я испанец, живу в Мурсии. Mой уровень русского позволяет мне объяснять различные аспекты испанского языка, и вот уже более 10 лет я преподаю родной язык.
Наталья
Преподаю испанский уже почти 10 лет. Сначала только кастильский вариант (Испания), теперь и латиноамериканский (Чили, Аргентина) вариант.
Карине
Уделяю равнозначное внимание обучению, развитию и совершенствованию всех видов речевой деятельности. Научу говорить грамотно, ярко и красиво!
Анна
Богатый опыт общения с носителями языка из разных стран позволяет мне делиться с учениками интересными аспектами культуры и традиций испаноязычного мира. Какими бы ни были ваши мотивы изучения испанского языка, со мной вы его полюбите и заговорите как на родном.
Даниэль
Я родился на Кубе, испанский – мой родной язык. И я его просто обожаю. Не поверите, но уже шесть лет я живу в Уфе, пять из них преподаю родной язык в языковых школах города.
 

Не забудьте ваш подарок!

подарок

Дарим вам бесплатный курс испанского для путешествий или переезда в Испанию

Начните заниматься
с телеграм-ботом Espaniero telega-bot