¡Hola! Меня зовут Жанна, и я обожаю испанский язык и его носителей!
Еще в школе я влюбилась в звучание этого мелодичного языка и решила связать свою жизнь с ним. Поэтому я получила профессию переводчика испанского сначала на своей малой Родине - в Пятигорском Государственном Лингвистическом университете, а после - в Автономном Университете Барселоны.
Этого показалось мне мало, и тогда я окончила магистратуру в СПбГУ. По сей день я с огромным удовольствием продолжаю открывать для себя новое об испанском языке и культуре испаноговорящих стран!
Какое-то время я жила в Испании, часто ездила туда в отпуск, и считаю, что эта страна удивительно красива и разнообразна. Но самым большим счастьем для меня стала работа с носителями. На протяжении 4 лет я работала экскурсоводом в Санкт-Петербурге и каждый день показывала этот потрясающий город гостям из Испании, Мексики, Аргентины, Колумбии, Чили, Перу, Эквадора и других стран Латинской Америки. Именно эта работа подарила мне бесценный опыт живого общения, показала, насколько разным может быть испанский язык и менталитет его носителей. Это целая вселенная красок!
Мне захотелось делиться этой красотой, поэтому уже около пяти лет я преподаю испанский взрослым и детям. Я очень люблю своих учеников, стремлюсь создавать на уроках комфортную доверительную атмосферу.
Для меня самая большая награда – видеть, как ученик весь урок болтает без умолку о своей жизни, о том, что его интересует, размышляет на разные темы, позабыв, что делает это на другом языке. Ведь именно в этом задача нашей школы – научить говорить, чувствовать язык, сделать его своим.
Буду рада видеть вас на занятиях в школе Эспаньеро!