В разговорной речи испанцы, будучи эмоциональными людьми, чтобы ускорить передачу информации, любят сокращать: слова, словосочетания… И, конечно же, имена.
Никто и никогда не будет называть вас, скажем, Daniela, если можно отделаться более практичным и звонким – Dani, Dan…
Сегодня поговорим о самых популярных сокращениях мужских и женских имён в Испании (не забываем о том, что в Испании до сих пор популярны имена, состоящие из двух слов – José Manuel, María Jose и т.п.)
Сокращение мужских имён в речи:
- Alejandro – Alejo, Alex, Jandro
- Antonio – Toni, Toño
- Adrián – Adri
- Daniel – Dani
- Enrique – Quique
- Fernando – Nando
- Francisco – Paco, Curro, Frasco, Pancho
- Guillermo – Guille
- Ignacio – Nacho, Inaki
- Javier – Javi, Chavi
- Jesús – Chus
- José – José, Pepe
- José María – Chema, Chemari
- Juan – Juan, Juancho, Juanillo, Juanete
- Juan José – Juanjo
- Leonardo - Leo
- Manuel – Manú, Manolo, Manolete
- Miguel – Mikel, Miky
- Nicolás – Nico
- Pedro – Perico
- Rafael – Rafa
- Ramón – Moncho
- Santiago – Santi, Yago
А теперь о сокращении женских имён в речи:
- Alicia – Ali
- Asunción – Asun
- Beatriz – Bea
- Begoña – Bego
- Carmen – Carmela, Carmenchu, Carmina, Menchu, Mamén
- Concepción – Concha, Conchi
- Consuelo – Chelo
- Cristina – Cris, Tina
- Dolores – Lola, Loles, Lolita, Loli, Marilo
- Guadalupe – Lupe
- Isabel – Chabela, Isa
- Manuela – Manu, Manoli
- María – Mari, Maruja
- María Isabel – Maribel
- María Luisa – Marisa
- María Teresa – Maite
- María Victoria – Marivi, Marí, Vicky
- Mercedes – Mercé, Merche
- Montserrat – Montse
- Pilar – Mapi, Pili, Piluca
- Rosario – Charo
- Soledad – Sole
- Susana – Susi
- Teresa – Tere
Даже если у вас «не типично испанское» имя, испанцы обязательно придумают ему сокращённую форму… а иногда даже заменят другим (Anastasia – Ana, Anita, Ani, например). Так что, готовьтесь!