Притяжательные местоимения, как легко понять из названия, указывают, кому именно принадлежат те или иные предметы, явления, слова и т. д. Притяжательные местоимения отвечают на вопросы «чей?», «чья?», «чьё?», «чьи?», например: мой телефон, твоя машина, наши книги.
Такие слова (los posesivos) могут стоять в предложении рядом с существительным и выступать в этом случае в роли притяжательного прилагательного (adjetivo posesivo), «прилагаться к существительному», как в примерах выше, или выступать самостоятельно, то есть «вместо существительного», являясь собственно притяжательным местоимением (pronombre posesivo): – Чья идея? – Моя.
Притяжательные прилагательные имеют краткую и полную формы, при этом чаще всего в речи мы встретим конечно краткую форму (la forma apocopada).
Краткие притяжательные прилагательные
Кто владеет |
Владеет одним предметом |
Владеет несколькими предметами |
|
Yo |
Mi – мой
|
Mi – моя |
Mis – мои |
Tú |
Tu – твой
|
Tu – твоя |
Tus – твои |
Él, ella, Usted |
Su – его, её, Ваш
|
Su – его, её, Ваш |
Sus – его, её, Ваши |
Nosotros, nosotras
|
Nuestro – наш |
Nuestra – наша |
Nuestros, nuestras – наши |
Vosotros, vosotras
|
Vuestro – ваш |
Vuestra – ваша |
Vuestros, vuestras – ваши |
Ellos, ellas, Ustedes
|
Su – их, Ваш |
Su – их, Ваша |
Sus – их, Ваши |
Например: mi casa – мой дом, mis lápices – мои карандаши, tu idea – твоя идея, nuestros amigos – наши друзья, vuestras playas – ваши пляжи, sus hijos – их дети.
Используя краткие притяжательные прилагательные, важно помнить:
- Они всегда стоят перед существительным, к которому относятся.
No sabes por casualidad, dónde están mis gafas. – Не знаешь ли ты случайно, где мои очки?
Acabamos de mostrar lo más bonito de nuestra ciudad a los amigos. – Мы только что показали друзьям всё самое красивое, что есть в нашем городе.
- Притяжательные прилагательные заменяют собой артикль, то есть нельзя одновременно употреблять и краткое притяжательное прилагательное и артикль:
Mis las revistas, vuestro el teatro
- Формы mi, tu, su, mis, tus, sus относятся к существительным обоих родов, а следовательно, согласуются с существительным только в числе:
Mi casa, mi documento; tu sonrisa, tu bolígrafo, su idea, su museo, mis amigas, mis enemigos, tus tazas, tus vasos, sus flores, sus compañeros;
- Формы nuestro, nuestra, nuestros, nuestras, vuestro, vuestra, vuestros, vuestras согласуются с существительным и по роду, и по числу;
- В отличие от русского языка, использование su или sus зависит только от того, описываем мы принадлежность одного или нескольких предметов. Как видно из таблицы, переводиться эти слова могут по-разному (его, её, Ваш, Ваши, их), но волноваться не стоит – обычно по контексту понятно, о ком идёт речь. В случае, когда это не очевидно, мы вместо притяжательного прилагательного используем сочетание предлога de и существительного.
Vamos a la oficina de Elena. – Мы идём в офис Елены. Esta es su oficina. – Это её офис.
- Ну и обязательно обратите внимание на то, что русское слово «свой» может переводиться на испанский очень по-разному, в зависимости от того, кому на самом деле что-то принадлежит:
Я читаю свою книгу. – Estoy leyendo mi libro.
Ты пишешь своей ручкой. – Escribes con tu bolígrafo.
Она играет на своей гитаре. – Ella toca su guitarra.
Мы играем со своими детьми. – Nosotros jugamos con nuestros hijos.
Вы звоните своему шефу. – Vosotros llamáis a vuestro jefe.
Они поют свою песню. – Ellos cantan su canción.
Полная форма притяжательных прилагательных
Кто владеет
|
Владеет одним предметом |
Владеет несколькими предметами |
||
Yo |
Mío – мой
|
Mía - моя |
Míos - мои |
Mías - мои |
Tú |
Tuyo – твой
|
Tuya - твоя |
Tuyos - твои |
Tuyas - твои |
Él, ella, Usted |
Suyo – его, её, Ваш |
Suya – его, её, Ваша |
Suyos – его, её, Ваши |
Suyas – его, её, Ваши |
Nosotros, nosotras |
Nuestro - наш |
Nuestra - наша |
Nuestros - наши |
Nuestras - наши |
Vosotros, vosotras |
Vuestro – ваш |
Vuestra - ваша |
Vuestros - ваши |
Vuestras - ваши |
Ellos, ellas, Ustedes |
Suyo – их, Ваш |
Suya – их, Ваша |
Suyos – их, Ваши |
Suyas – их, Ваши |
- Полная форма притяжательных прилагательных (la forma completa de los adjetivos posesivos) всегда ставится после существительного и согласовывается с ним в роде и числе. В таких случаях перед существительным чаще всего ставится неопределенный артикль:
Esta es la foto de una amiga mía que vive en Barcelona. – Это фотография одной моей подруги, которая живет в Барселоне.
Sabes, no es más que una idea tuya. – Знаешь, это всего лишь твоя идея.
- Полная форма используется довольно редко, чаще всего в эмоционально окрашенных восклицаниях или когда место перед существительным уже занято числительным или другим прилагательным:
¡Dios mío! – Боже мой! ¡Padre nuestro! – Отче наш!
¡Madre mía! ¿Cómo puede ser? – Мать моя! Как это может быть?
Ese amigo tuyo no me gusta nada. – Этот твой друг мне совсем не нравится.
Притяжательные местоимения
Кто владеет
|
Владеет одним предметом |
Владеет несколькими предметами |
||
Yo |
El mío – мой
|
La mía - моя |
Los míos - мои |
Las mías - мои |
Tú |
El tuyo – твой
|
La tuya - твоя |
Los tuyos - твои |
Las tuyas - твои |
Él, ella, Usted |
El suyo – его, её, Ваш |
La suya – его, её, Ваша |
Los suyos – его, её, Ваши |
Las suyas – его, её, Ваши |
Nosotros, nosotras |
El nuestro - наш |
La nuestra - наша |
Los nuestros - наши |
Las nuestras - наши |
Vosotros, vosotras |
El vuestro – ваш |
La vuestra - ваша |
Los vuestros - ваши |
Las vuestras - ваши |
Ellos, ellas, Ustedes |
El suyo – их, Ваш |
La suya – их, Ваша |
Los suyos – их, Ваши |
Las suyas – их, Ваши |
Притяжательные местоимения полностью заменяют собой существительные, от которых им остаётся только определенный артикль, их формы полностью совпадают с полной формой притяжательного прилагательного.
- ¿Qué estás buscando, las llaves de mamá? – Hombre, no estoy buscando las mías.
- Что ты ищешь, мамины ключи? – Да нет, что ты, я ищу свои.