Когда мы разбирали тему «Прямое дополнение» или “Objetodirecto” на наших уроках в ЭСПАНЬЕРО, мы выяснили, что прямое дополнение отвечает на вопросы “что?” или “кого?”.
Итак, вспомним ещё раз:
В испанском языке прямое дополнение обычно стоит в предложении после сказуемого и это предмет (существительное) или глагол. Оно не сопровождается предлогами и непосредственно связано с действием глагола. Прямое дополнение указывает на то, что прямо подвергается действию глагола.
Например:
- Ella lee un libro (O.D). (Она читает книгу).
То есть, она совершает действие над книгой.
b) Yo voy a ver una película (O.D) esta tarde. (Я собираюсь посмотреть фильм этим вечером).
То есть, я собираюсь совершить действие над фильмом этим вечером.
- Yo voy a hacer los deberes (O.D). (Я собираюсь cделать домашнее задание).
То есть, я собираюсь совершить действие по выполнению домашнего задания;
- Ellos comen manzanas (O.D). (Они едят яблоки).
То есть, они совершают действие над яблоками.
В свою очередь, прямое дополнение в испанском языке можно заменить местоимением, чтобы избежать повторений. Замена прямого дополнения местоимением зависит от рода и числа существительного, которое оно заменяет. Такая замена позволяет делать предложения более компактными и лаконичными.
Замена прямого дополнения в испанском языке происходит с помощью:
Lo – для существительного мужского рода единственного числа. La – для существительного женского рода единственного числа Los – для существительных мужского рода множественного числа. Las – для существительных женского рода множественного числа. |
Замена позволяет избежать повторения в предложении и сделать его более кратким:
a) Ella lee un libro (O.D) – Ella lo lee.
b) Yo voy a ver una película (O.D) esta tarde. – La voy a ver esta tarde.
c) Yo voy a hacer los deberes (O.D). – Los voy a hacer.
d) Ellos comen manzanas (O.D). – Las comen
КАК ПРАВИЛЬНО ПРИМЕНЯТЬ КОСВЕННОЕ ДОПОЛНЕНИЕ?
Косвенное дополнение или “Objeto indirecto” в испанском языке указывает на человека или объект, который получает воздействие от действия, и оно отвечает на вопросы “кому?”, “чему?”. Обычно косвенное дополнение употребляется с предлогами “A”, “PARA” или “POR”. Использование косвенного дополнения важно для передачи взаимоотношений между субъектами и объектами действия.
me - мне |
*однако местоимение Le и Les превращается в Se при замене в предложении с прямым дополнением.
Например:
- Ella regala este libro a mí. (Она дарит эту книгу мне). – “A mí” -это косвенное дополнение – Me regala este libro (O.I) – Me lo regala. (O.I + O.D).
- Ella regala este libro a ti. (Она дарит эту книгу тебе). – “A ti” – это косвенное дополнение. – Te regala este libro (O.I) – Te lo regala. (O.I + O.D).
- Ella regala este libro a él o a ella. (Она дарит эту книгу ему или ей). – “A él o a ella” это косвенное дополнение. – Le regala este libro (O.I) – Se lo regala. (O.I + O.D).
* в таких случаях (при сочетании le lo или le la) местоимение Le превращается в Se для благозвучности.
d) Ella regala este libro a nosotros. - “A nosotros” – это косвенное дополнение.
Nos regala este libro (O.I) – Nos lo regala. (O.I + OD).
e) Ella regala este libro a vosotros. - “A vosotros” – это косвенное дополнение.
- Os regala este libro (O.I). – Os lo regala (O.I. + O.D).
f) Ella regala este libro a ellos o a Ustedes “A ellos o a Ustedes” – это косвенное дополнение. Les regala este libro. Se lo regala.
В связи с этим, можно вывести важное правило для формирования предложений с косвенным дополнением:
Дублирование косвенного дополнения в испанском языке – это явление, когда предлоги “A” или “PARA” используется как часть конструкции с косвенным дополнением, а после него следует также местоимение (обычно в форме местоимения в винительном падеже). Это позволяет придать предложению больше ясности и выразительности.
Примеры дублирования косвенного дополнения.
- Me regala este libro A mí.
- Me regara este libro PARA mí.
Дублирования косвенного дополнения может быть полезным в случаях, когда важно подчеркнуть получателя действия или чтобы избежать недопонимания.
Важно помнить, что косвенное и прямое дополнение обычно ставятся до или после глагола, при этом сначала ставится косвенное, а потом прямое:
- ¿Me regalas este libro? (O.I.)
- ¿Me lo regalas? (O.I.+OD).